Il verbo irregolare TO BEAR
Attenzione alla parola bear usata come sostantivo: significa orso! Anche bore: non è solo infatti il past simple di bear ma può essere anche un nome (noia, strazio, individuo noioso) e soprattutto un altro verbo: annoiare da cui ad esempio deriva l’aggettivo molto comune boring (noioso).
present: BEAR
past simple: BORE
past participle: BORNE
traduzione in italiano: SOSTENERE, SOPPORTARE, SORREGGERE, REGGERE, TOLLERARE IN ALCUNI CASI ANCHE COMPORTARSI E ANCHE PARTORIRE, DARE ALLA LUCE.
There is no greater agony than bearing an untold story inside you
Non c’è tormento più grande che portare alla luce una storia non detta dentro di te
All sorrows can be borne if you put them into a story or tell a story about them
Tutte le sofferenze possono essere sopportate se le metti all’interno di una storia o ci racconti una storia intorno
Those who commit injustice bear the greatest burden
Coloro che commettono un’ingiustizia sopportano il peso più grande